

Eine Hunde- und Katzengeschichte für Menschen ab 7 Jahren /
Sido und Sascha: Zwei nicht so ganz häusliche Haustiere inmitten eines überdimensionalen Wohnzimmers. Die beiden lieben und hassen sich wie Hund und Katze: Sie spielen Krieg, aber vergessen schnell dieses furchtbare Spiel, um miteinander zu kuscheln. Da Sido und Sascha sich schon lange kennen, und sich überaus mögen, hat jeder ein bisschen die Sprache des Anderen gelernt. Vielleicht sind sie Junge & Mädchen, oder sogar Bruder & Schwester?
Mit einem Humor à la süß-sauer lachen und streiten sie unbeschwert über so schwerwiegende Themen wie Identitäten von Hund und Katze, über die Art ihrer komischen Besitzer, über Gefühle, über den Respekt des „Anders-Seins“… Ein lebhaftes Stück ganz nah an der Erlebniswelt von Kindern.
Das Stück wird bilingual in Deutsch und Französisch gespielt. Die Handlung ist auch ohne Kenntnisse der Fremdsprache gut verständlich.
![]()
Une histoire de chien et de chat pour humains partir de 7 ans
Sido et Sascha : deux animaux domestiques pas très domestiqués qui cherchent à tuer le temps à la maison au milieu d’un salon surdimensionné. Deux vieux potes qui s’aiment et se détestent comme chien et chat : ils jouent à la guerre, mais préfèrent oublier cet horrible jeu pour ronronner en concert… Sido et Sascha se côtoient et s'aiment depuis tellement longtemps qu'ils ont réussi à apprendre la langue de l'autre. Peut-être sont-ils garçon & fille, et même frère & sœur ?
Avec un humour doux-amer, ils rient, se disputent, cherchent à tuer le temps et se parlent de tout, de leurs identités de chien et de chat, de leurs espèces de maîtres, de la tolérance des sentiments, du respect des différences … Une réflexion enjouée très proche de l’univers des enfants.
Spectacle mêlant le français et l’allemand. Nul besoin de maîtriser l’autre langue pour comprendre l’action.
![]()
| Mise en scène | Inszenierung | Richard Doust Edzard Schoppmann |
| Dramaturgie et adaptation | Dramaturgie und Bearbeitung |
Richard Doust |
| Scénographie | Bühnenbild | Bruno Boulala |
| Costumes | Kostüme | Diana Zöller |
| Lumière | Licht | Dominik Schwennig |
| Avec | Mit Sido Sascha |
Pascale Jaeggy Felix Grüning |
| Première France: 22/11/2006, Illiade, Illkirch-Graffenstaden Premiere Deutschland: 18.10.2006, Salmen Offenburg |
|
| 17.10.2007 | 10:30 | Offenburg (D), Salmen |
| 18.10.07 | 10:00 | Ottersweier - Gemeindezentrum St.Johannes |
| 23.10.2007 | 10:30 | Offenburg (D), Salmen |
| 27.11. 07 | 10:30 + 14:30 | Seltz (Festival les Sentiers du Théâtre) (scolaires) |
| 05.05.2008 | 14:30 | Kehl (D), Stadthalle |
| 06.05.2008 | 10:30 + 14:30 | Kehl (D), Stadthalle |
| 07.05.2008 | 10:30 | Kehl (D), Stadthalle |
"Zwei Tiere mit großen Gefühlen"
Nette Geschichte mit lustigen Szenen. (…) Die Hauptfiguren stammen as der Erlebniswelt der Kinder. Entsprechend plastisch kommen sie beim jungen Publikum rüber: Wenn sich die Katze hinter den Ohren putzt oder der Hund sein nasses Fell ausschüttelt, kichern die Kinder. Eine eingängige Musik und witzige Filmeinspielungen taten Ihr Übriges, um die turbulente Darbietung bei den Kindern zu einem Erfolg zu machen !
• Offenburger Tageblatt, 16.11.2006
"Zwei Tiere, zwei Sprachen"
Die Inszenierung des Kinderstücks von Richard Doust und Edzard Schoppmann ist abwechslungsreich und dicht, die Szenenwechsel kommen fließend, die Wechsel zwischen Deutsch und Französisch sind sehr behutsam und elegant zugleich.
• Badische Zeitung, 4.11.2006
